Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 48:11 - Синодальный перевод

11 Ради Себя, ради Себя Самого делаю это, — ибо какое было бы нарекание на имя Мое! славы Моей не дам иному.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Поступил Я так ради Себя Самого — не бывать поруганным имени Моему, славы Моей никому не уступлю!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Ради Себя, ради Самого Себя Я делаю это. Зачем Моему имени быть в поругании? Славы Своей не отдам другому.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Ради Себя, ради Самого Себя Я делаю это. Зачем Моему имени быть в поругании? Славы Своей не отдам другому.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Ради Себя, ради Самого Себя Я делаю это. Зачем Моему имени быть в поругании? Славы Своей не отдам другому.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Ради Себя Я это сделал, ты не станешь теперь относиться ко Мне, как будто неважен Я. Я не позволю, чтобы славу Мою и хвалу себе идолы забирали.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Ради Самого Себя, ради Самого Себя Я делаю это. Зачем Моему имени быть в поругании? Славы Своей не отдам другому.

См. главу Копировать




Исаия 48:11
23 Перекрёстные ссылки  

Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих:


Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен.


А я хожу в моей непорочности; избавь меня, [Господи,] и помилуй меня.


чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.


Я буду охранять город сей, чтобы спасти его ради Себя и ради Давида, раба Моего».


Я Господь, это — Мое имя, и не дам славы Моей иному и хвалы Моей истуканам.


Я, Я Сам изглаживаю преступления твои ради Себя Самого и грехов твоих не помяну:


поэтому и объявлял тебе задолго, прежде нежели это приходило, и предъявлял тебе, чтобы ты не сказал: «идол мой сделал это, и истукан мой и изваянный мой повелел этому быть».


Ради имени Моего отлагал гнев Мой, и ради славы Моей удерживал Себя от истребления тебя.


И теперь что у Меня здесь? говорит Господь; народ Мой взят даром, властители их неистовствуют, говорит Господь, и постоянно, всякий день имя Мое бесславится.


Хотя беззакония наши свидетельствуют против нас, но Ты, Господи, твори с нами ради имени Твоего; отступничество наше велико, согрешили мы пред Тобою.


Но Я поступил ради имени Моего, чтобы оно не хулилось перед народами, в глазах которых Я вывел их.


но Я отклонил руку Мою и поступил ради имени Моего, чтобы оно не хулилось перед народами, перед глазами которых Я вывел их.


А вы, дом Израилев, — так говорит Господь Бог, — идите каждый к своим идолам и служите им, если Меня не слушаете, но не оскверняйте более святаго имени Моего дарами вашими и идолами вашими,


И узнаете, что Я — Господь, когда буду поступать с вами ради имени Моего, не по злым вашим путям и вашим делам развратным, дом Израилев, — говорит Господь Бог.


Но Я поступил ради имени Моего, чтобы оно не хулилось перед народами, среди которых находились они и перед глазами которых Я открыл Себя им, чтобы вывести их из земли Египетской.


Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: не для вас Я сделаю это, дом Израилев, а ради святаго имени Моего, которое вы обесславили у народов, куда пришли.


И ныне услыши, Боже наш, молитву раба Твоего и моление его и воззри светлым лицем Твоим на опустошенное святилище Твое, ради Тебя, Господи.


дабы все чтили Сына, как чтут Отца. Кто не чтит Сына, тот не чтит и Отца, пославшего Его.


Ибо ради вас, как написано, имя Божие хулится у язычников.


Господь же не оставит народа Своего ради великого имени Своего, ибо Господу угодно было избрать вас народом Своим;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама