Исаия 41:5 - Синодальный перевод5 Увидели острова и ужаснулись, концы земли затрепетали. Они сблизились и сошлись; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Увидели его побережья и устрашились, дальние страны затрепетали. Приблизились, подошли. См. главуВосточный Перевод5 Острова увидели и испугались, затрепетали края земли. Они сблизились и сошлись; См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 Острова увидели и испугались, затрепетали края земли. Они сблизились и сошлись; См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Острова увидели и испугались, затрепетали края земли. Они сблизились и сошлись; См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 Увидев это, все прибрежные страны от страха трепетали, а затем ко Мне пришли. См. главуНовый русский перевод5 Острова увидели и испугались, затрепетали края земли. Они сблизились и сошлись; См. главу |
Когда все цари Аморрейские, которые жили по эту сторону Иордана к морю, и все цари Ханаанские, которые при море, услышали, что Господь [Бог] иссушил воды Иордана пред сынами Израилевыми, доколе переходили они, тогда ослабело сердце их, [они ужаснулись] и не стало уже в них духа против сынов Израилевых.