Исаия 20:5 - Синодальный перевод5 Тогда ужаснутся и устыдятся из-за Ефиопии, надежды своей, и из-за Египта, которым хвалились. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Тогда ужаснутся и устыдятся те, кто на Куш полагался, Египтом похвалялся. См. главуВосточный Перевод5 Те, кто надеялся на Эфиопию и хвалился Египтом, ужаснутся и будут опозорены. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 Те, кто надеялся на Эфиопию и хвалился Египтом, ужаснутся и будут опозорены. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Те, кто надеялся на Эфиопию и хвалился Египтом, ужаснутся и будут опозорены. См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 Ждущие помощи от Эфиопии её не дождутся, и восхищавшиеся славой Египта устыдятся». См. главуНовый русский перевод5 Те, кто надеялся на Куш и хвалился Египтом, ужаснутся и будут опозорены. См. главу |