Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 15:8 - Синодальный перевод

8 Ибо вопль по всем пределам Моава, до Эглаима плач его и до Беэр-Елима плач его;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Всюду плач и вопль на земле Моава: рыдают в Эглаиме и в Беэр-Элиме.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Плачем полнятся границы Моава, их рыдание – до Эглаима, их рыдание – до Беэр-Елима,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Плачем полнятся границы Моава, их рыдание – до Эглаима, их рыдание – до Беэр-Елима,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Плачем полнятся границы Моава, их рыдание – до Эглаима, их рыдание – до Беэр-Елима,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Плач слышится всюду в Моаве, плачут в далёком Еглаиме, плачут в городе Беер-Елим.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 Плачем полнятся границы Моава, их рыдание — до Эглаима, их рыдание — до Беэр-Елима.

См. главу Копировать




Исаия 15:8
7 Перекрёстные ссылки  

Поэтому они остатки стяжания и, что сбережено ими, переносят за реку Аравийскую.


потому что воды Димона наполнились кровью, и Я наведу на Димон еще новое — львов на убежавших из Моава и на оставшихся в стране.


И будут стоять подле него рыболовы от Ен-Гадди до Эглаима, будут закидывать сети. Рыба будет в своем виде и, как в большом море, рыбы будет весьма много.


Отсюда [отправились] к Беэр; это тот колодезь, о котором Господь сказал Моисею: собери народ, и дам им воды.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама