Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 14:8 - Синодальный перевод

8 и кипарисы радуются о тебе, и кедры ливанские, говоря: «с тех пор, как ты заснул, никто не приходит рубить нас».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Кипарисы и ливанские кедры ликуют! Говорят они: «С тех пор как сразили тебя, никто уж рубить нас не будет!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Даже кипарисы и кедры Ливана торжествуют над тобой, говоря: – С тех пор как ты уснул, никто не приходит нас рубить.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Даже кипарисы и кедры Ливана торжествуют над тобой, говоря: – С тех пор как ты уснул, никто не приходит нас рубить.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Даже кипарисы и кедры Ливана торжествуют над тобой, говоря: – С тех пор как ты уснул, никто не приходит нас рубить.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Ты, царь, жестоким был, но больше нет тебя. И даже сосны счастливы, и кедр ливанский рад, и говорят деревья: „Нас царь срубил, но пал теперь, и никогда ему отныне не подняться”.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 Даже кипарисы и кедры Ливана торжествуют над тобой, говоря: „С тех пор как ты уснул, никто не приходит нас рубить“.

См. главу Копировать




Исаия 14:8
5 Перекрёстные ссылки  

Пойте Господу, святые Его, славьте память святыни Его,


Чрез рабов твоих ты порицал Господа и сказал: «со множеством колесниц моих я взошел на высоту гор, на ребра Ливана, и срубил рослые кедры его, отличные кипарисы его, и пришел на самую вершину его, в рощу сада его;


Шумом падения его Я привел в трепет народы, когда низвел его в преисподнюю, к отшедшим в могилу, и обрадовались в преисподней стране все дерева Едема, отличные и наилучшие Ливанские, все, пьющие воду;


Рыдай, кипарис, ибо упал кедр, ибо и величавые опустошены; рыдайте, дубы Васанские, ибо повалился непроходимый лес.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама