Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 10:23 - Синодальный перевод

23 ибо определенное истребление совершит Господь, Господь Саваоф, во всей земле.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 На всю землю погибель придет по воле Владыки, Господа Воинств.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 Владыка Вечный, Повелитель Сил, совершит истребление, как и предначертано, по всей земле.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Владыка Вечный, Повелитель Сил, совершит истребление, как и предначертано, по всей земле.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Владыка Вечный, Повелитель Сил, совершит истребление, как и предначертано, по всей земле.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

23 Мой Создатель, Господь Всемогущий, совершит всё это.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

23 Владыка, Господь Сил, совершит, как и предначертано, истребление по всей стране.

См. главу Копировать




Исаия 10:23
8 Перекрёстные ссылки  

Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своем;


Итак не кощунствуйте, чтобы узы ваши не стали крепче; ибо я слышал от Господа, Бога Саваофа, что истребление определено для всей земли.


И будет поступать царь тот по своему произволу, и вознесется и возвеличится выше всякого божества, и о Боге богов станет говорить хульное и будет иметь успех, доколе не совершится гнев: ибо, что предопределено, то исполнится.


И утвердит завет для многих одна седмина, а в половине седмины прекратится жертва и приношение, и на крыле святилища будет мерзость запустения, и окончательная предопределенная гибель постигнет опустошителя».


ибо дело оканчивает и скоро решит по правде, дело решительное совершит Господь на земле.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама