Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 9:40 - Синодальный перевод

40 Услышав это, некоторые из фарисеев, бывших с Ним, сказали Ему: неужели и мы слепы?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

40 Услышав такое, некоторые из стоявших рядом фарисеев спросили: «Что же, по-твоему, мы тоже слепые?!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

40 Блюстители Закона, которые были с Ним, слышали это и спросили: – Что? Мы, значит, тоже слепы?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

40 Блюстители Закона, которые были с Ним, слышали это и спросили: – Что? Мы, значит, тоже слепы?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

40 Блюстители Закона, которые были с Ним, слышали это и спросили: – Что? Мы, значит, тоже слепы?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

40 Услышали это те из фарисеев, которые были с Ним, и сказали Ему: неужели и мы слепы?

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

40 И слышаша от фарисей сия сущии с ним и реша ему: еда и мы слепи есмы?

См. главу Копировать




От Иоанна 9:40
8 Перекрёстные ссылки  

Сказали ему в ответ: во грехах ты весь родился, и ты ли нас учишь? И выгнали его вон.


Иисус сказал им: если бы вы были слепы, то не имели бы на себе греха; но как вы говорите, что видите, то грех остается на вас.


Ибо ты говоришь: «я богат, разбогател и ни в чем не имею нужды»; а не знаешь, что ты несчастен, и жалок, и нищ, и слеп, и наг.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама