От Иоанна 9:24 - Синодальный перевод24 Итак, вторично призвали человека, который был слеп, и сказали ему: воздай славу Богу; мы знаем, что Человек Тот грешник. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Снова позвали фарисеи того человека, который был слепым, и сказали ему: «Поклянись, что скажешь правду! Мы точно знаем, что Человек Тот — грешник». См. главуВосточный Перевод24 Они во второй раз вызвали человека, который был слепым. – Воздай славу Всевышнему, – сказали они, – мы знаем, что Этот Человек грешник. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»24 Они во второй раз вызвали человека, который был слепым. – Воздай славу Аллаху, – сказали они, – мы знаем, что Этот Человек грешник. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Они во второй раз вызвали человека, который был слепым. – Воздай славу Всевышнему, – сказали они, – мы знаем, что Этот Человек грешник. См. главуперевод Еп. Кассиана24 Итак, призвали человека вторично, того, кто был слеп, и сказали ему: воздай славу Богу; мы знаем, что Человек Тот грешник. См. главуБиблия на церковнославянском языке24 Возгласиша же вторицею человека, иже бе слеп, и реша ему: даждь славу Богу: мы вемы, яко Человек сей грешен есть. См. главу |