От Иоанна 7:4 - Синодальный перевод4 Ибо никто не делает чего-либо втайне, и ищет сам быть известным. Если Ты творишь такие дела, то яви Себя миру. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Ведь ни один человек не скрывает того, что делает, если хочет, чтобы люди узнали о нем. Ты такие дела творишь, почему же не явишь Себя всему миру?» См. главуВосточный Перевод4 Ведь никто, стремящийся к известности, не действует втайне. Если Ты делаешь такое, покажи Себя миру. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Ведь никто, стремящийся к известности, не действует втайне. Если Ты делаешь такое, покажи Себя миру. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Ведь никто, стремящийся к известности, не действует втайне. Если Ты делаешь такое, покажи Себя миру. См. главуперевод Еп. Кассиана4 ибо никто ничего не делает втайне, а хочет сам быть на виду: если Ты это делаешь, яви Себя миру. См. главуБиблия на церковнославянском языке4 никтоже бо в тайне творит что, и ищет сам яве быти: аще сия твориши, яви себе мирови. См. главу |