Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 6:9 - Синодальный перевод

9 здесь есть у одного мальчика пять хлебов ячменных и две рыбки; но что это для такого множества?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 «Есть здесь у одного мальчикав толпе пять небольших ячменных хлебов и две рыбки. Но что это на такую толпу?»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 – Тут есть мальчик, у которого пять ячменных лепёшек и две рыбки, но разве этого хватит на всех?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 – Тут есть мальчик, у которого пять ячменных лепёшек и две рыбки, но разве этого хватит на всех?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 – Тут есть мальчик, у которого пять ячменных лепёшек и две рыбки, но разве этого хватит на всех?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

9 есть тут мальчик, и у него пять хлебов ячменных и две рыбки. Но что это для такого множества?

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

9 есть отрочищь зде един, иже имать пять хлеб ячменных и две рыбе: но сии что суть на толико?

См. главу Копировать




От Иоанна 6:9
24 Перекрёстные ссылки  

И ячмень и солому для коней и для мулов доставляли каждый в свою очередь на место, где находился царь.


И сказал Елисей: выслушайте слово Господне: так говорит Господь: завтра в это время мера муки лучшей будет по сиклю и две меры ячменя по сиклю у ворот Самарии.


Иудея и земля Израилева торговали с тобою; за товар твой платили пшеницею Миннифскою и сластями, и медом, и деревянным маслом, и бальзамом.


Они же говорят Ему: у нас здесь только пять хлебов и две рыбы.


Еще ли не понимаете и не помните о пяти хлебах на пять тысяч человек, и сколько коробов вы набрали?


Но Он спросил их: сколько у вас хлебов? пойдите, посмотрите. Они, узнав, сказали: пять хлебов и две рыбы.


Когда Я пять хлебов преломил для пяти тысяч человек, сколько полных коробов набрали вы кусков? Говорят Ему: двенадцать.


Но Он сказал им: вы дайте им есть. Они сказали: у нас нет более пяти хлебов и двух рыб; разве нам пойти купить пищи для всех сих людей?


Тогда Марфа сказала Иисусу: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.


Мария же, придя туда, где был Иисус, и увидев Его, пала к ногам Его и сказала Ему: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.


Иисус говорит им: принесите рыбы, которую вы теперь поймали.


Иисус приходит, берет хлеб и дает им, также и рыбу.


Когда же вышли на землю, видят разложенный огонь и на нем лежащую рыбу и хлеб.


Иисус, взяв хлебы и воздав благодарение, роздал ученикам, а ученики возлежавшим, также и рыбы, сколько кто хотел.


Филипп отвечал Ему: им на двести динариев не довольно будет хлеба, чтобы каждому из них досталось хотя понемногу.


Ибо вы знаете благодать Господа нашего Иисуса Христа, что Он, будучи богат, обнищал ради вас, дабы вы обогатились Его нищетою.


маслом коровьим и молоком овечьим, и туком агнцев и овнов Васанских и козлов, и тучною пшеницею, и ты пил вино, кровь виноградных ягод.


в землю, [где] пшеница, ячмень, виноградные лозы, смоковницы и гранатовые деревья, в землю, где масличные деревья и мед,


И слышал я голос посреди четырех животных, говорящий: хиникс пшеницы за динарий, и три хиникса ячменя за динарий; елея же и вина не повреждай.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама