Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 21:8 - Синодальный перевод

8 А другие ученики приплыли в лодке, — ибо недалеко были от земли, локтей около двухсот, — таща сеть с рыбою.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Другие же ученики, таща сеть, полную рыбы, приплыли на лодке (были они недалеко от берега: около двухсот локтей).

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Другие ученики поплыли за ним на лодке, подтягивая сеть, полную рыбы. Они были на расстоянии около девяноста метров от берега.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Другие ученики поплыли за ним на лодке, подтягивая сеть, полную рыбы. Они были на расстоянии около девяноста метров от берега.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Другие ученики поплыли за ним на лодке, подтягивая сеть, полную рыбы. Они были на расстоянии около девяноста метров от берега.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

8 Другие же ученики приплыли в лодке (были они недалеко от земли: около двухсот локтей), таща сеть с рыбой.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

8 а друзии ученицы кораблецем приидоша, не беша бо далече от земли, но яко две сте лактей, влекуще мрежу рыб.

См. главу Копировать




От Иоанна 21:8
4 Перекрёстные ссылки  

Было у них и немного рыбок: благословив, Он велел раздать и их.


Тогда ученик, которого любил Иисус, говорит Петру: это Господь. Симон же Петр, услышав, что это Господь, опоясался одеждою, — ибо он был наг, — и бросился в море.


Когда же вышли на землю, видят разложенный огонь и на нем лежащую рыбу и хлеб.


ибо только Ог, царь Васанский, оставался из Рефаимов. Вот, одр его, одр железный, и теперь в Равве, у сынов Аммоновых: длина его девять локтей, а ширина его четыре локтя, локтей мужеских.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама