От Иоанна 20:12 - Синодальный перевод12 и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало тело Иисуса. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 и увидела двух ангелов в белых одеждах. Они сидели там, где прежде лежало тело Иисуса: один — в изголовье, а другой — в ногах. См. главуВосточный Перевод12 и увидела двух ангелов в белом. Они сидели там, где раньше лежало тело Исы, один в изголовье и один в ногах. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 и увидела двух ангелов в белом. Они сидели там, где раньше лежало тело Исы, один в изголовье и один в ногах. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 и увидела двух ангелов в белом. Они сидели там, где раньше лежало тело Исо, один в изголовье и один в ногах. См. главуперевод Еп. Кассиана12 и видит, что сидят два ангела в белом, один у головы, а другой у ног, где лежало тело Иисуса. См. главуБиблия на церковнославянском языке12 и виде два ангела в белых (ризах) седяща, единаго у главы и единаго у ногу, идеже бе лежало тело Иисусово. См. главу |