От Иоанна 2:8 - Синодальный перевод8 И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Тогда сказал Он им: «Теперь зачерпните и отнесите распорядителю пира!» Так и сделали они. См. главуВосточный Перевод8 – А теперь зачерпните, – сказал Он, – и отнесите распорядителю пира. Они так и сделали. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 – А теперь зачерпните, – сказал Он, – и отнесите распорядителю пира. Они так и сделали. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 – А теперь зачерпните, – сказал Он, – и отнесите распорядителю пира. Они так и сделали. См. главуперевод Еп. Кассиана8 И говорит им: зачерпните теперь и несите к распорядителю пира. Они понесли. См. главуБиблия на церковнославянском языке8 И глагола им: почерпите ныне и принесите архитриклинови. И принесоша. См. главу |