Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 16:19 - Синодальный перевод

19 Иисус, уразумев, что хотят спросить Его, сказал им: о том ли спрашиваете вы один другого, что Я сказал: вскоре не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Иисус, зная, что они хотели спросить Его, Сам сказал им: «Вы спрашиваете один у другого, что Я имел в виду, когда сказал: „Скоро уже не увидите вы Меня, но немного спустя увидите снова“?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Иса понял, что они хотели спросить Его об этом, и сказал: – Вы спрашиваете друг друга, почему Я сказал: «Пройдёт немного времени, и вы Меня уже не увидите, но пройдёт ещё немного времени, и вы опять увидите Меня»?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Иса понял, что они хотели спросить Его об этом, и сказал: – Вы спрашиваете друг друга, почему Я сказал: «Пройдёт немного времени, и вы Меня уже не увидите, но пройдёт ещё немного времени, и вы опять увидите Меня»?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Исо понял, что они хотели спросить Его об этом, и сказал: – Вы спрашиваете друг друга, почему Я сказал: «Пройдёт немного времени, и вы Меня уже не увидите, но пройдёт ещё немного времени, и вы опять увидите Меня»?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

19 Узнал Иисус, что хотели Его спрашивать, и сказал им: о том ли вы рассуждаете друг с другом, что Я сказал: «недолго уже, и вы не видите Меня; и опять недолго, и вы увидите Меня»?

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

19 Разуме же Иисус, яко хотяху его вопрошати, и рече им: о сем ли стязаетеся между собою, яко рех: вмале, и не видите мене: и паки вмале, и узрите мя?

См. главу Копировать




От Иоанна 16:19
18 Перекрёстные ссылки  

не уподобляйтесь им, ибо знает Отец ваш, в чем вы имеете нужду, прежде вашего прошения у Него.


Иисус же, видя помышления их, сказал: для чего вы мыслите худое в сердцах ваших?


Но они не разумели сих слов, а спросить Его боялись.


Дети! недолго уже быть Мне с вами. Будете искать Меня, и, как сказал Я Иудеям, что, куда Я иду, вы не можете придти, так и вам говорю теперь.


Еще немного, и мир уже не увидит Меня; а вы увидите Меня, ибо Я живу, и вы будете жить.


Вскоре вы не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня, ибо Я иду к Отцу.


Итак они говорили: что это говорит Он: «вскоре»? Не знаем, что говорит.


и в тот день вы не спросите Меня ни о чем. || Истинно, истинно говорю вам: о чем ни попросите Отца во имя Мое, даст вам.


В тот день будете просить во имя Мое, и не говорю вам, что Я буду просить Отца о вас:


Теперь видим, что Ты знаешь все и не имеешь нужды, чтобы кто спрашивал Тебя. Посему веруем, что Ты от Бога исшел.


Говорит ему в третий раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр опечалился, что в третий раз спросил его: любишь ли Меня? и сказал Ему: Господи! Ты все знаешь; Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси овец Моих.


Но Иисус, зная Сам в Себе, что ученики Его ропщут на то, сказал им: это ли соблазняет вас?


Иисус же сказал им: еще недолго быть Мне с вами, и пойду к Пославшему Меня;


И нет твари, сокровенной от Него, но все обнажено и открыто перед очами Его: Ему дадим отчет.


И детей ее поражу смертью, и уразумеют все церкви, что Я есмь испытующий сердца и внутренности; и воздам каждому из вас по делам вашим.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама