От Иоанна 10:5 - Синодальный перевод5 За чужим же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 За чужим ни за что не пойдут они, побегут от него, потому что голос чужака им незнаком». См. главуВосточный Перевод5 Они никогда не пойдут за чужим, они убегут от него, потому что не знают его голоса. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 Они никогда не пойдут за чужим, они убегут от него, потому что не знают его голоса. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Они никогда не пойдут за чужим, они убегут от него, потому что не знают его голоса. См. главуперевод Еп. Кассиана5 А за чужим не последуют, но побегут от него, потому что не знают голоса чужих. См. главуБиблия на церковнославянском языке5 по чуждем же не идут, но бежат от него, яко не знают чуждаго гласа. См. главу |