От Иоанна 1:43 - Синодальный перевод43 На другой день Иисус восхотел идти в Галилею, и находит Филиппа и говорит ему: иди за Мною. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова43 На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею. Встретив Филиппа, позвал Он его: «Пойдем со Мной!» См. главуВосточный Перевод43 На следующий день Иса решил идти в Галилею. Он нашёл Филиппа и сказал ему: – Следуй за Мной! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»43 На следующий день Иса решил идти в Галилею. Он нашёл Филиппа и сказал ему: – Следуй за Мной! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)43 На следующий день Исо решил идти в Галилею. Он нашёл Филиппа и сказал ему: – Следуй за Мной! См. главуперевод Еп. Кассиана43 На другой день захотел Он идти в Галилею и находит Филиппа. И говорит ему Иисус: следуй за Мною. См. главуБиблия на церковнославянском языке43 Во утрий (же) восхоте изыти в галилею: и обрете филиппа и глагола ему: гряди по мне. См. главу |