Навин 8:27 - Синодальный перевод27 только скот и добычу города сего [сыны] Израиля разделили между собою, по слову Господа, которое [Господь] сказал Иисусу. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова27 Лишь скот и всё ценное, что было захвачено в городе, забрали себе израильтяне, по слову Господа, как Он повелел Иисусу. См. главуВосточный Перевод27 Исраильтяне взяли себе лишь скот и добычу из этого города, как Вечный повелел Иешуа. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»27 Исраильтяне взяли себе лишь скот и добычу из этого города, как Вечный повелел Иешуа. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)27 Исроильтяне взяли себе лишь скот и добычу из этого города, как Вечный повелел Иешуа. См. главуСвятая Библия: Современный перевод27 Следуя Господнему наставлению, которое Он дал Иисусу, израильтяне оставили себе скот и другие ценности, захваченные в Гае. См. главуНовый русский перевод27 Израиль взял себе скот и добычу из этого города, как повелел Иисусу Господь. См. главу |