Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Навин 3:6 - Синодальный перевод

6 Священникам же сказал Иисус: возьмите ковчег завета [Господня] и идите пред народом. [Священники] взяли ковчег завета [Господня] и пошли пред народом.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 А священникам он сказал: «Возьмите ковчег Завета и перейдите реку впереди народа». Взяли они ковчег Завета и пошли впереди народа.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Иешуа сказал священнослужителям: – Возьмите сундук соглашения и идите перед народом. Они взяли его и пошли перед народом.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Иешуа сказал священнослужителям: – Возьмите сундук соглашения и идите перед народом. Они взяли его и пошли перед народом.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Иешуа сказал священнослужителям: – Возьмите сундук соглашения и идите перед народом. Они взяли его и пошли перед народом.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Священникам Иисус сказал: «Возьмите ковчег Соглашения и перейдите реку впереди народа». Священники подняли ковчег и понесли его перед народом.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 Иисус сказал священникам: — Возьмите ковчег завета и идите перед народом. Они взяли его и пошли перед народом.

См. главу Копировать




Навин 3:6
11 Перекрёстные ссылки  

И пришли все старейшины Израилевы; и подняли священники ковчег,


И пришли все старейшины Израилевы. Левиты взяли ковчег


Перед ними пойдет стенорушитель; они сокрушат преграды, войдут сквозь ворота и выйдут ими; и царь их пойдет перед ними, а во главе их Господь.


И отправились они от горы Господней на три дня пути, и ковчег завета Господня шел пред ними три дня пути, чтоб усмотреть им место, где остановиться.


и если Ты истребишь народ сей, как одного человека, то народы, которые слышали славу Твою, скажут:


куда предтечею за нас вошел Иисус, сделавшись Первосвященником навек по чину Мелхиседека.


и дали народу повеление, говоря: когда увидите ковчег завета Господа Бога вашего и священников [наших и] левитов, несущих его, то и вы двиньтесь с места своего и идите за ним;


И сказал Иисус народу: освятитесь [к утру], ибо завтра сотворит Господь среди вас чудеса.


Тогда Господь сказал Иисусу: в сей день Я начну прославлять тебя пред очами всех [сынов] Израиля, дабы они узнали, что как Я был с Моисеем, так буду и с тобою;


И сказал [им, чтоб они сказали] народу: пойдите и обойдите вокруг города; вооруженные же пусть идут пред ковчегом Господним.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама