Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Навин 17:12 - Синодальный перевод

12 Сыны Манассиины не могли выгнать жителей городов сих, и Хананеи остались жить в земле сей.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Однако не смогли потомки Манассии захватить эти города, и ханаанеи продолжали жить в тех землях.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Манасситы не смогли занять эти города, и на этой земле продолжали жить хананеи.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Манасситы не смогли занять эти города, и на этой земле продолжали жить хананеи.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Манасситы не смогли занять эти города, и на этой земле продолжали жить ханонеи.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Сыны Манассии не могли покорить эти города, и хананеи продолжали жить на этой земле.

См. главу Копировать




Навин 17:12
7 Перекрёстные ссылки  

Но [Ефремляне] не изгнали Хананеев, живших в Газере; посему Хананеи жили среди Ефремлян до сего дня, платя им дань. [Наконец пришел фараон, царь Египетский, и взял город, и сжег его огнем, и Хананеев и Ферезеев и жителей Газера перебили, и отдал его фараон в приданое дочери своей.]


Но Иевусеев, жителей Иерусалима, не могли изгнать сыны Иудины, и потому Иевусеи живут с сынами Иуды в Иерусалиме даже до сего дня.


детей их, оставшихся после них на земле, которых сыны Израилевы не могли истребить, Соломон сделал оброчными работниками до сего дня.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама