Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 8:20 - Синодальный перевод

20 Прошла жатва, кончилось лето, а мы не спасены.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 «Жатва прошла, кончилось лето, но не пришло к нам спасение!» — говорите вы.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 – Жатва прошла, кончилось лето, а мы всё не спасены.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 – Жатва прошла, кончилось лето, а мы всё не спасены.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 – Жатва прошла, кончилось лето, а мы всё не спасены.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 И люди говорят: «И жатва подошла к концу, и лето кончилось, а нам спасения нет».

См. главу Копировать

Новый русский перевод

20 «Жатва прошла, кончилось лето, а мы все не спасены».

См. главу Копировать




Иеремия 8:20
7 Перекрёстные ссылки  

Собирающий во время лета — сын разумный, спящий же во время жатвы — сын беспутный.


Вот, слышу вопль дщери народа Моего из дальней страны: разве нет Господа на Сионе? разве нет Царя его на нем? — Зачем они подвигли Меня на гнев своими идолами, чужеземными, ничтожными?


О сокрушении дщери народа моего я сокрушаюсь, хожу мрачен, ужас объял меня.


Когда хозяин дома встанет и затворит двери, тогда вы, стоя вне, станете стучать в двери и говорить: Господи! Господи! отвори нам; но Он скажет вам в ответ: не знаю вас, откуда вы.


и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то́, что ты не узнал времени посещения твоего.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама