Иеремия 52:16 - Синодальный перевод16 Только несколько из бедного народа земли Навузардан, начальник телохранителей, оставил для виноградников и земледелия. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 Лишь самых бедных он оставил возделывать поля и виноградники. См. главуВосточный Перевод16 Но некоторых из бедного люда страны Невузарадан, начальник царской охраны, оставил, чтобы они трудились на виноградниках и полях. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»16 Но некоторых из бедного люда страны Невузарадан, начальник царской охраны, оставил, чтобы они трудились на виноградниках и полях. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Но некоторых из бедного люда страны Невузарадан, начальник царской охраны, оставил, чтобы они трудились на виноградниках и полях. См. главуСвятая Библия: Современный перевод16 Навузардан оставил там только самых бедных из простого народа, чтобы они ухаживали за виноградниками и полями. См. главуНовый русский перевод16 Но некоторых из бедного люда страны Невузарадан, начальник царской охраны, оставил, чтобы они трудились на виноградниках и полях. См. главу |