Иеремия 51:13 - Синодальный перевод13 О, ты, живущий при водах великих, изобилующий сокровищами! пришел конец твой, мера жадности твоей. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова13 Раскинулся ты близ великих вод, сокровищ твоих не счесть, но близится твоя гибель, прервется нить твоей жизни! См. главуВосточный Перевод13 Ты живёшь у великих вод, богат сокровищами, но близок твой конец, пришло твоё время. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»13 Ты живёшь у великих вод, богат сокровищами, но близок твой конец, пришло твоё время. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)13 Ты живёшь у великих вод, богат сокровищами, но близок твой конец, пришло твоё время. См. главуСвятая Библия: Современный перевод13 Вавилон, ты живёшь у великой воды, ты богат непомерно, но приходит конец твой, приближается время твоего уничтожения. См. главуНовый русский перевод13 Ты живешь у великих вод, богат сокровищами, но твоя гибель близка, нить твоей жизни отрезана. См. главу |