Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 48:43 - Синодальный перевод

43 Ужас и яма и петля — для тебя, житель Моава, сказал Господь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

43 Пагуба, ров и сеть — вот что ждет вас, жители Моава, — говорит Господь. —

См. главу Копировать

Восточный Перевод

43 Ужас, яма и западня ждут тебя, народ Моава, – возвещает Вечный. –

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

43 Ужас, яма и западня ждут тебя, народ Моава, – возвещает Вечный. –

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

43 Ужас, яма и западня ждут тебя, народ Моава, – возвещает Вечный. –

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

43 Господь говорит: «Люди Моава, вас ждёт ужас, пропасти и ловушки.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

43 Ужас, яма и западня ждут тебя, народ Моава, — возвещает Господь. —

См. главу Копировать




Иеремия 48:43
6 Перекрёстные ссылки  

Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят.


Вот, Я наведу на тебя ужас со всех окрестностей твоих, говорит Господь Бог Саваоф; разбежитесь кто куда, и никто не соберет разбежавшихся.


Я расставил сети для тебя, и ты пойман, Вавилон, не предвидя того; ты найден и схвачен, потому что восстал против Господа.


Ужас и яма, опустошение и разорение — доля наша.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама