Иеремия 46:3 - Синодальный перевод3 Готовьте щиты и копья, и вступайте в сражение; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 „Берите щиты свои малые и большие, выходите на битву, пешие. См. главуВосточный Перевод3 – Готовьте щиты, и большие, и малые, и выступайте в бой! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 – Готовьте щиты, и большие, и малые, и выступайте в бой! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 – Готовьте щиты, и большие, и малые, и выступайте в бой! См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 «Приготовьте щиты, от большого до малого, и выступайте в поход. См. главуНовый русский перевод3 «Готовьте щиты и большие, и малые, и выступайте в бой! См. главу |