Иеремия 39:6 - Синодальный перевод6 И заколол царь Вавилонский сыновей Седекии в Ривле перед его глазами, и всех вельмож Иудейских заколол царь Вавилонский; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Царь вавилонский казнил сыновей Седекии в Ривле прямо у него на глазах и убил всех знатных людей Иудеи. См. главуВосточный Перевод6 В Ривле царь Вавилона заколол сыновей Цедекии у него на глазах и перебил всю знать Иудеи. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 В Ривле царь Вавилона заколол сыновей Цедекии у него на глазах и перебил всю знать Иудеи. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 В Ривле царь Вавилона заколол сыновей Цедекии у него на глазах и перебил всю знать Иудеи. См. главуСвятая Библия: Современный перевод6 В Ривле Навуходоносор убил сыновей Седекии, а также всех иудейских правителей у него на глазах. См. главуНовый русский перевод6 В Ривле царь Вавилона заколол сыновей Цедекии у него на глазах и перебил всю знать Иудеи. См. главу |
А после того, говорит Господь, Седекию, царя Иудейского, слуг его и народ, и оставшихся в городе сем от моровой язвы, меча и голода, предам в руки Навуходоносора, царя Вавилонского, и в руки врагов их и в руки ищущих души их; и он поразит их острием меча и не пощадит их, и не пожалеет и не помилует.