Иеремия 26:14 - Синодальный перевод14 а что до меня, вот — я в ваших руках; делайте со мною, что в глазах ваших покажется хорошим и справедливым; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 А что касается меня — я в ваших руках, делайте со мной то, что считаете нужным и правильным. См. главуВосточный Перевод14 Что же до меня, то я в ваших руках; делайте со мной всё, что покажется вам правильным и справедливым. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Что же до меня, то я в ваших руках; делайте со мной всё, что покажется вам правильным и справедливым. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Что же до меня, то я в ваших руках; делайте со мной всё, что покажется вам правильным и справедливым. См. главуСвятая Библия: Современный перевод14 Я же в ваших руках, поэтому делайте со мной то, что вам кажется справедливым. См. главуНовый русский перевод14 Что же до меня, то я в ваших руках; делайте со мной всё, что покажется вам правильным и справедливым. См. главу |