Иеремия 24:10 - Синодальный перевод10 И пошлю на них меч, голод и моровую язву, доколе не истреблю их с земли, которую Я дал им и отцам их. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Я пошлю на них меч, голод и моровое поветрие, пока не исчезнут они навсегда с той земли, которую Я дал им и отцам их“». См. главуВосточный Перевод10 Я буду поражать их мечом, посылать на них голод и мор, пока они не исчезнут с земли, которую Я дал им и их предкам. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Я буду поражать их мечом, посылать на них голод и мор, пока они не исчезнут с земли, которую Я дал им и их предкам. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Я буду поражать их мечом, посылать на них голод и мор, пока они не исчезнут с земли, которую Я дал им и их предкам. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 Я пошлю на них войны, голод и болезни. Эти беды будут преследовать их, пока никого из них не останется в живых на земле, которую Я дал им и их предкам». См. главуНовый русский перевод10 Я буду поражать их мечом, посылать на них голод и мор, пока они не исчезнут с земли, которую Я дал им и их отцам». См. главу |