Иеремия 2:26 - Синодальный перевод26 Как вор, когда поймают его, бывает осрамлен, так осрамил себя дом Израилев: они, цари их, князья их, и священники их, и пророки их, — См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Как опозорен бывает вор, которого ловят с поличным, так опозорен род Израилев, все они: его цари, знать, священники и пророки — См. главуВосточный Перевод26 Как вор опозорен, когда он пойман, так будет опозорен и Исраил – его народ, его цари, его вельможи, его священнослужители и пророки. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»26 Как вор опозорен, когда он пойман, так будет опозорен и Исраил – его народ, его цари, его вельможи, его священнослужители и пророки. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 Как вор опозорен, когда он пойман, так будет опозорен и Исроил – его народ, его цари, его вельможи, его священнослужители и пророки. См. главуСвятая Библия: Современный перевод26 Стыдится вор, когда его поймали, и так же стыдно должно быть и людям Иудеи: царям, правителям, священникам, пророкам. См. главуНовый русский перевод26 Как вор опозорен, когда он пойман, так будет опозорен и дом Израиля — его народ, его цари, его вельможи, его священники и пророки. См. главу |