Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 13:6 - Синодальный перевод

6 По прошествии же многих дней сказал мне Господь: встань, пойди к Евфрату и возьми оттуда пояс, который Я велел тебе спрятать там.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Прошло довольно много времени, и сказал мне Господь: «Ступай немедля к Евфрату и забери набедренную повязку, которую Я велел тебе там спрятать».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Через много дней Вечный сказал мне: – Ступай к Фаре и забери пояс, который Я велел тебе спрятать там.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Через много дней Вечный сказал мне: – Ступай к Фаре и забери пояс, который Я велел тебе спрятать там.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Через много дней Вечный сказал мне: – Ступай к Фаре и забери пояс, который Я велел тебе спрятать там.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Позже Господь мне сказал: «Иди в Фару и возьми свой пояс, который Я велел тебе там спрятать».

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 Через много дней Господь сказал мне: — Ступай к Фаре и забери пояс, который Я велел тебе спрятать там.

См. главу Копировать




Иеремия 13:6
5 Перекрёстные ссылки  

Я пошел и спрятал его у Евфрата, как повелел мне Господь.


И я пришел к Евфрату, выкопал и взял пояс из того места, где спрятал его, и вот, пояс был испорчен, ни к чему стал не годен.


И видел я, и вот на своде, который над главами Херувимов, как бы камень сапфир, как бы нечто, похожее на престол, видимо было над ними.


день тьмы и мрака, день облачный и туманный: как утренняя заря распространяется по горам народ многочисленный и сильный, какого не бывало от века и после того не будет в роды родов.


И жег людей сильный зной, и они хулили имя Бога, имеющего власть над сими язвами, и не вразумились, чтобы воздать Ему славу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама