Иеремия 11:18 - Синодальный перевод18 Господь открыл мне, и я знаю; Ты показал мне деяния их. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 Господь открыл мне, чтобы я знал, раскрыл мне глаза на то, что они творили. См. главуВосточный Перевод18 Вечный раскрыл мне их заговор, и я знал о нём; в то время Он показал мне, что они делали. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»18 Вечный раскрыл мне их заговор, и я знал о нём; в то время Он показал мне, что они делали. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Вечный раскрыл мне их заговор, и я знал о нём; в то время Он показал мне, что они делали. См. главуСвятая Библия: Современный перевод18 Господь открыл мне, что жители Анафофа устроили против меня заговор. Господь мне показал то, что они задумали. И я знал, что они были против меня. См. главу |
Елисей же сидел в своем доме, и старцы сидели у него. И послал [царь] человека от себя. Прежде нежели пришел посланный к нему, он сказал старцам: видите ли, что этот сын убийцы послал снять с меня голову? Смотрите, когда придет посланный, затворите дверь и прижмите его дверью. А вот и топот ног господина его за ним!