Псалтирь 95:10 - Синодальный перевод10 Скажите народам: Господь царствует! потому тверда вселенная, не поколеблется. Он будет судить народы по правде. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Скажите среди народов: «Господь царствует! Потому и мир стоит твердо, неколебим он. Бог будет судить народы по справедливости». См. главуВосточный Перевод10 Скажите народам: «Вечный правит!» Мир стоит твёрдо и не поколеблется; Вечный будет судить народы справедливо. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Скажите народам: «Вечный правит!» Мир стоит твёрдо и не поколеблется; Вечный будет судить народы справедливо. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Скажите народам: «Вечный правит!» Мир стоит твёрдо и не поколеблется; Вечный будет судить народы справедливо. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 Скажи всем народам: «Господь — наш Царь!» Он создал мир крепким и непоколебимым, народы Он по справедливости рассудит. См. главу |