Псалтирь 69:6 - Синодальный перевод6 Я же беден и нищ; Боже, поспеши ко мне! Ты помощь моя и Избавитель мой; Господи! не замедли. Слава: См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Я удручен и в большой нужде, Боже, поспеши ко мне! Только Ты можешь помочь мне, Ты Избавитель мой! Господи, молю: не замедли! См. главуВосточный Перевод6 Я же беден и нищ. Поспеши ко мне, Всевышний! Ты – помощь моя и мой избавитель; Вечный, не замедли! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 Я же беден и нищ. Поспеши ко мне, Аллах! Ты – помощь моя и мой избавитель; Вечный, не замедли! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Я же беден и нищ. Поспеши ко мне, Всевышний! Ты – помощь моя и мой избавитель; Вечный, не замедли! См. главуСвятая Библия: Современный перевод6 Но я бессилен и в нужде, на помощь мне приди скорее. Ты — моя помощь, Ты — Спаситель мой. Так приди скорее, Господи, не медли! См. главуНовый русский перевод6 Я же беден и нищ. Поспеши ко мне, Боже! Ты — помощь моя и мой избавитель; Господи, не замедли! См. главу |