Псалтирь 68:16 - Синодальный перевод16 да не увлечет меня стремление вод, да не поглотит меня пучина, да не затворит надо мною пропасть зева своего. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 Не дай потоку водному меня поглотить и пучине меня засосать, пусть эта яма не закроет свой зев над моей головою. См. главуВосточный Перевод16 Да не накроет меня потоком вод, и да не поглотит меня глубина, и да не сомкнёт надо мной яма пасть свою. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»16 Да не накроет меня потоком вод, и да не поглотит меня глубина, и да не сомкнёт надо мной яма пасть свою. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Да не накроет меня потоком вод, и да не поглотит меня глубина, и да не сомкнёт надо мной яма пасть свою. См. главуСвятая Библия: Современный перевод16 Не дай меня потопу унести, глубинам поглотить, сомкнуться могильной пасти надо мной. См. главуНовый русский перевод16 Да не накроет меня потоком вод, и да не поглотит меня глубина, и да не сомкнет надо мной яма пасть свою. См. главу |