Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 61:8 - Синодальный перевод

8 В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 В Боге мое спасение и честь моя, Бог — скала моя крепкая, прибежище мое.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Во Всевышнем спасение и слава моя; Он крепкая скала моя и моё прибежище.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 В Аллахе спасение и слава моя; Он крепкая скала моя и моё прибежище.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Во Всевышнем спасение и слава моя; Он крепкая скала моя и моё прибежище.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Честь и победа — всё в Божьей власти, Он — моя крепость, где я спасение обрету.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 В Боге спасение и слава моя; Он крепкая скала моя и мое прибежище.

См. главу Копировать




Псалтирь 61:8
10 Перекрёстные ссылки  

вчера ты пришел, а сегодня я заставлю тебя идти с нами? Я иду, куда случится; возвратись и возврати братьев своих с собою, [да сотворит Господь] милость и истину [с тобою]!


Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.


От всех врагов моих я сделался поношением даже у соседей моих и страшилищем для знакомых моих; видящие меня на улице бегут от меня.


Из того узнаю, что Ты благоволишь ко мне, если враг мой не восторжествует надо мною,


Воскликните Богу, вся земля.


Для чего разрушил Ты ограды ее, так что обрывают ее все, проходящие по пути?


Ибо пред очами Твоими тысяча лет, как день вчерашний, когда он прошел, и как стража в ночи.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама