Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 61:10 - Синодальный перевод

10 Сыны человеческие — только суета; сыны мужей — ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Простые люди — дуновение ветра, а у знатных — лишь одни притязания; если взвесить тех и других, все они — дуновения ветра легче.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Смертные – лишь суета, люди – лишь ложь; на весы положи – они ничто; все вместе – легче дыхания.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Смертные – лишь суета, люди – лишь ложь; на весы положи – они ничто; все вместе – легче дыхания.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Смертные – лишь суета, люди – лишь ложь; на весы положи – они ничто; все вместе – легче дыхания.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Бессильны люди, от них помощи смысла нет просить. В сравнении с Богом они ничто, всего лишь лёгкое дуновение ветра.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Смертные — лишь суета, люди — лишь ложь; на весы положи — они ничто; все вместе — легче дыхания.

См. главу Копировать




Псалтирь 61:10
0 Перекрёстные ссылки  

Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама