Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 60:8 - Синодальный перевод

8 да пребудет он вечно пред Богом; заповедуй милости и истине охранять его.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Да пребудет он на престоле пред Богом вовек, любовью неизменной и верностью Твоей хранимый.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Да восседает он вечно перед Всевышним; сохрани его Своей милостью и истиной.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Да восседает он вечно перед Аллахом; сохрани его Своей милостью и истиной.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Да восседает он вечно перед Всевышним; сохрани его Своей милостью и истиной.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Да будет править он в присутствии Твоём вовеки, сбереги его в Своей любви.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 Да восседает он вечно перед Богом; сохрани его Своей милостью и истиной.

См. главу Копировать




Псалтирь 60:8
10 Перекрёстные ссылки  

Господь сказал ей: два племени во чреве твоем, и два различных народа произойдут из утробы твоей; один народ сделается сильнее другого, и больший будет служить меньшему.


и ты будешь жить мечом твоим, и будешь служить брату твоему; будет же время, когда воспротивишься и свергнешь иго его с выи твоей.


И поставил он охранные войска в Идумее; во всей Идумее поставил охранные войска, и все Идумеяне были рабами Давиду. И хранил Господь Давида везде, куда он ни ходил.


и поставил в Идумее охранное войско, и сделались все Идумеяне рабами Давиду. Господь помогал Давиду везде, куда он ни ходил.


Едом будет под владением, Сеир будет под владением врагов своих, а Израиль явит силу свою.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама