Псалтирь 48:15 - Синодальный перевод15 Как овец, заключат их в преисподнюю; смерть будет пасти их, и наутро праведники будут владычествовать над ними; сила их истощится; могила — жилище их. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова15 Идут они в могилу, как овцы, которых смерть пасет, над ними праведные владычествовать будут, когда настанет утро. Тела таковых истлевают в жилище их, в могиле. См. главуВосточный Перевод15 Как овцы, они уготованы миру мёртвых; смерть будет их пасти, а наутро праведники будут править ими. В прах обратятся их тела; жилищем их будет мир мёртвых. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»15 Как овцы, они уготованы миру мёртвых; смерть будет их пасти, а наутро праведники будут править ими. В прах обратятся их тела; жилищем их будет мир мёртвых. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)15 Как овцы, они уготованы миру мёртвых; смерть будет их пасти, а наутро праведники будут править ими. В прах обратятся их тела; жилищем их будет мир мёртвых. См. главуСвятая Библия: Современный перевод15 Люди подобны овцам: могила загоном им будет, смерть будет их пастухом. Тела их истлеют в могилах вдали от роскоши их дворцов. См. главуНовый русский перевод15 Как овцы, они уготованы миру мертвых; смерть будет их пасти, а наутро праведники будут править ими. В прах обратятся их тела, жилищем их будет мир мертвых. См. главу |