Псалтирь 38:11 - Синодальный перевод11 Отклони от меня удары Твои; я исчезаю от поражающей руки Твоей. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Возьми от меня беды эти, от ударов руки Твоей гибну я. См. главуВосточный Перевод11 Отклони от меня Свои удары, гибну я от Твоей карающей руки. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Отклони от меня Свои удары, гибну я от Твоей карающей руки. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Отклони от меня Свои удары, гибну я от Твоей карающей руки. См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 Но перестань наказывать меня, вот-вот умру я от Твоих ударов! См. главуНовый русский перевод11 Отклони от меня удары Свои; гибну я от ударов Твоей руки. См. главу |