Псалтирь 37:3 - Синодальный перевод3 ибо стрелы Твои вонзились в меня, и рука Твоя тяготеет на мне. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Вонзились в меня стрелы Твои, и рука Твоя гнетет меня. См. главуВосточный Перевод3 Ведь стрелы Твои пронзили меня, и рука Твоя на мне тяжела. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Ведь стрелы Твои пронзили меня, и рука Твоя на мне тяжела. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Ведь стрелы Твои пронзили меня, и рука Твоя на мне тяжела. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Причиняешь боль мне, Господи, нанёс глубокие Ты раны мне. См. главуНовый русский перевод3 Ведь стрелы Твои пронзили меня, и рука Твоя на мне тяжела. См. главу |
И ныне пусть выслушает господин мой, царь, слова раба своего: если Господь возбудил тебя против меня, то да будет это от тебя благовонною жертвою; если же — сыны человеческие, то прокляты они пред Господом, ибо они изгнали меня ныне, чтобы не принадлежать мне к наследию Господа, говоря: «ступай, служи богам чужим».