Псалтирь 34:3 - Синодальный перевод3 обнажи меч и прегради путь преследующим меня; скажи душе моей: «Я — спасение твое!» См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 С копьем наперевес навстречу гонителям моим выйди и путь им прегради. Скажи душе моей: «Я — спасение твое». См. главуВосточный Перевод3 Подними копьё и секиру на тех, кто меня преследует. Скажи душе моей: «Я спасение твоё!» См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Подними копьё и секиру на тех, кто меня преследует. Скажи душе моей: «Я спасение твоё!» См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Подними копьё и секиру на тех, кто меня преследует. Скажи душе моей: «Я спасение твоё!» См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Меч и копьё Твоё подними против моих врагов. Душе моей страждущей скажи: «Я спасу тебя!» См. главуНовый русский перевод3 Подними копье и секиру на тех, кто меня преследует. Скажи душе моей: «Я спасение твое!» См. главу |