Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 11:6 - Синодальный перевод

6 Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Угнетенных подвергают разорению, обездоленные стонут, потому и говорит Господь: «Я приду и дарую избавление тем, кто его жаждет».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 «Так как слабых теснят и бедные стонут, Я ныне восстану, – говорит Вечный. – Я дам им желанный покой».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 «Так как слабых теснят и бедные стонут, Я ныне восстану, – говорит Вечный. – Я дам им желанный покой».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 «Так как слабых теснят и бедные стонут, Я ныне восстану, – говорит Вечный. – Я дам им желанный покой».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Но отвечает Бог: «Я накажу всех тех, кто отбирал у бедных и беззащитных их скромные пожитки. Всем униженным и обездоленным Я защиту дам».

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 «Так как слабых теснят и бедные стонут, Я ныне восстану, — говорит Господь. — Я дам им желанное спасение».

См. главу Копировать




Псалтирь 11:6
25 Перекрёстные ссылки  

И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба,


И посылались им кушанья от него, и доля Вениамина была впятеро больше долей каждого из них. И пили, и довольно пили они с ним.


Скрытно разложены по земле силки для него и западни на дороге.


Поселятся в шатре его, потому что он уже не его; жилище его посыпано будет серою.


Когда будет чем наполнить утробу его, Он пошлет на него ярость гнева Своего и одождит на него болезни в плоти его.


И прогневали Бога у вод Меривы, и Моисей потерпел за них,


Утверди шаги мои на путях Твоих, да не колеблются стопы мои.


Кто усмотрит погрешности свои? От тайных моих очисти меня


Господь разрушает советы язычников, уничтожает замыслы народов, [уничтожает советы князей].


Ты страшен, и кто устоит пред лицем Твоим во время гнева Твоего?


Воспряни, воспряни, восстань, Иерусалим, ты, который из руки Господа выпил чашу ярости Его, выпил до дна чашу опьянения, осушил.


Так говорит Господь твой, Господь и Бог твой, отмщающий за Свой народ: вот, Я беру из руки твоей чашу опьянения, дрожжи из чаши ярости Моей: ты не будешь уже пить их,


Вот жребий твой, отмеренная тебе от Меня часть, говорит Господь, потому что ты забыла Меня и надеялась на ложь.


Посему так говорит Господь Бог: Я пущу бурный ветер во гневе Моем, и пойдет проливной дождь в ярости Моей, и камни града в негодовании Моем, для истребления.


И буду судиться с ним моровою язвою и кровопролитием, и пролью на него и на полки его и на многие народы, которые с ним, всепотопляющий дождь и каменный град, огонь и серу;


Ты пресытился стыдом вместо славы; пей же и ты и показывай срамоту, — обратится и к тебе чаша десницы Господней и посрамление на славу твою.


но в день, в который Лот вышел из Содома, пролился с неба дождь огненный и серный и истребил всех;


Но Иисус сказал Петру: вложи меч в ножны; неужели Мне не пить чаши, которую дал Мне Отец?


В тот день, когда Елкана приносил жертву, давал Феннане, жене своей, и всем сыновьям ее и дочерям ее части;


И сказал Самуил повару: подай ту часть, которую я дал тебе и о которой я сказал тебе: «отложи ее у себя».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама