Псалтирь 109:7 - Синодальный перевод7 Из потока на пути будет пить, и потому вознесет главу. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Из потока у дороги Он будет пить и, освежившись, поднимет голову Свою. См. главуВосточный Перевод7 Он будет на пути пить из водного потока и победоносно поднимет голову. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»7 Он будет на пути пить из водного потока и победоносно поднимет голову. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Он будет на пути пить из водного потока и победоносно поднимет голову. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Царь на пути своём напьётся из ручья и, став могучим, голову поднимет. См. главуНовый русский перевод7 Он будет на пути пить из потока и потому вознесет голову. См. главу |
[Беззаконник же,] заколающий вола — то же, что убивающий человека; приносящий агнца в жертву — то же, что задушающий пса; приносящий семидал — то же, что приносящий свиную кровь; воскуряющий фимиам [в память] — то же, что молящийся идолу; и как они избрали собственные свои пути, и душа их находит удовольствие в мерзостях их, —