Псалтирь 103:18 - Синодальный перевод18 высокие горы — сернам; каменные утесы — убежище зайцам. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 высокие горы — убежище для диких коз; каменные утесы — для даманов. См. главуВосточный Перевод18 Высокие горы – для диких козлов, и скалы – убежище для даманов. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»18 Высокие горы – для диких козлов, и скалы – убежище для даманов. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Высокие горы – для диких козлов, и скалы – убежище для даманов. См. главуСвятая Библия: Современный перевод18 Высокие горы — дом для диких козлов, скалы — убежище для барсуков. См. главуНовый русский перевод18 Высокие горы — убежище для диких козлов, и скалы — для даманов. См. главу |