Есфирь 8:14 - Синодальный перевод14 Гонцы, поехавшие верхом на быстрых конях царских, погнали скоро и поспешно, с царским повелением. Объявлен был указ и в Сузах, престольном городе. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 По слову царя гонцы на быстрых царских конях тотчас отправились в путь; указ был оглашен и в крепости Сузы. См. главуВосточный Перевод14 Гонцы, ездившие на царских конях, поспешили тронуться в путь, подгоняемые царским повелением. Указ же был оглашён и в крепости Сузы. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Гонцы, ездившие на царских конях, поспешили тронуться в путь, подгоняемые царским повелением. Указ же был оглашён и в крепости Сузы. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Гонцы, ездившие на царских конях, поспешили тронуться в путь, подгоняемые царским повелением. Указ же был оглашён и в крепости Шушан. См. главуСвятая Библия: Современный перевод14 Гонцы поспешно выехали на царских конях, и сам царь приказал им торопиться. Указ был объявлен также и в столичном городе Сузы. См. главуНовый русский перевод14 Гонцы, ездившие на царских конях, поспешили тронуться в путь, подгоняемые царским повелением. Указ же был оглашен и в крепости Сузы. См. главу |