Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Есфирь 1:9 - Синодальный перевод

9 И царица Астинь сделала также пир для женщин в царском доме царя Артаксеркса.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 А в самом царском дворце Ксеркса царица Астинь устроила пир для женщин.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Царица Астинь тоже устроила пир для женщин во дворце царя Ксеркса.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Царица Астинь тоже устроила пир для женщин во дворце царя Ксеркса.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Царица Астинь тоже устроила пир для женщин во дворце царя Ксеркса.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Царица Астинь тоже устроила пир для женщин в царских палатах.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Царица Астинь тоже устроила пир для женщин во дворце царя Ксеркса.

См. главу Копировать




Есфирь 1:9
5 Перекрёстные ссылки  

А в царствование Ахашвероша, в начале царствования его, написали обвинение на жителей Иудеи и Иерусалима.


В седьмой день, когда развеселилось сердце царя от вина, он сказал Мегуману, Бизфе, Харбоне, Бигфе и Авагфе, Зефару и Каркасу — семи евнухам, служившим пред лицом царя Артаксеркса,


Напитки подаваемы были в золотых сосудах и сосудах разнообразных, ценою в тридцать тысяч талантов; и вина царского было множество, по богатству царя. Питье шло чинно, никто не принуждал, потому что царь дал такое приказание всем управляющим в доме его, чтобы делали по воле каждого.


И сказала Есфирь: если царю благоугодно, пусть придет царь с Аманом сегодня на пир, который я приготовила ему.


Если я нашла благоволение в очах царя и если царю благоугодно удовлетворить желание мое и исполнить просьбу мою, то пусть царь с Аманом придет на пир, который я приготовлю для них, и завтра я исполню слово царя.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама