Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иезекииль 46:19 - Синодальный перевод

19 И привел он меня тем ходом, который сбоку ворот, к священным комнатам для священников, обращенным к северу, и вот там одно место на краю к западу.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Затем провожатый провел меня боковым ходом, что у ворот, к священным комнатам, которые обращены на север. Там на самом краю я увидел особое помещение к западу от Храма,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Затем провожатый провёл меня через проход, находившийся сбоку от ворот, к северной галерее священных комнат, которые принадлежали священнослужителям, и указал мне на место в её западном конце.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Затем провожатый провёл меня через проход, находившийся сбоку от ворот, к северной галерее священных комнат, которые принадлежали священнослужителям, и указал мне на место в её западном конце.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Затем провожатый провёл меня через проход, находившийся сбоку от ворот, к северной галерее священных комнат, которые принадлежали священнослужителям, и указал мне на место в её западном конце.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 Этот человек провёл меня через вход, находившийся в стороне от ворот, и привёл в святые комнаты священников, расположенные с северной стороны. Там я увидел место, находившееся ближе к западной стороне дорожки.

См. главу Копировать




Иезекииль 46:19
5 Перекрёстные ссылки  

И сказал Господь Авраму, после того как Лот отделился от него: возведи очи твои и с места, на котором ты теперь, посмотри к северу и к югу, и к востоку и к западу;


А перед комнатами ход в десять локтей ширины, а внутрь в один локоть; двери их лицем к северу.


А снизу ход к этим комнатам с восточной стороны, когда подходят к ним со внешнего двора.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама