Иезекииль 34:24 - Синодальный перевод24 И Я, Господь, буду их Богом, и раб Мой Давид будет князем среди них. Я, Господь, сказал это. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Я, Господь, буду их Богом, а слуга Мой Давид — их правителем“. Я, Господь, изрек это. См. главуВосточный Перевод24 Я, Вечный, буду их Богом, а Мой раб Давуд будет среди них вождём. Так сказал Я, Вечный. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»24 Я, Вечный, буду их Богом, а Мой раб Давуд будет среди них вождём. Так сказал Я, Вечный. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Я, Вечный, буду их Богом, а Мой раб Довуд будет среди них вождём. Так сказал Я, Вечный. См. главуСвятая Библия: Современный перевод24 Тогда Я, Господь Всемогущий, буду их Богом, и Мой слуга Давид будет их владыкой. Это сказал Я, Господь. См. главу |
а остальное князю. Как со стороны священного участка, так и со стороны владений города, против двадцати пяти тысяч тростей до восточной границы участка, и на запад против двадцати пяти тысяч у западной границы соразмерно с сими уделами, удел князю, так что священный участок и святилище будет в средине его.