Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 19:9 - Синодальный перевод

9 И посадили его в клетку на цепи и отвели его к царю Вавилонскому; отвели его в крепость, чтобы не слышен уже был голос его на горах Израилевых.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Крюками затащили его в клетку, привели к царю вавилонскому, в крепость посадили, чтоб не слышен был его грозный рык в горах израильских.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Крюками в клетку его втащили и отвезли к царю Вавилона; посадили его под стражу, чтобы рёв его больше не раздавался над горами Исраила.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Крюками в клетку его втащили и отвезли к царю Вавилона; посадили его под стражу, чтобы рёв его больше не раздавался над горами Исраила.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Крюками в клетку его втащили и отвезли к царю Вавилона; посадили его под стражу, чтобы рёв его больше не раздавался над горами Исроила.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Они в цепи его заковали и посадили в клетку, а затем отвезли к царю Вавилона. И теперь в израильских горах не слышно его рыка.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Крюками в клетку его втащили и отвезли к царю Вавилона; посадили его под стражу, чтобы рев его больше не раздавался над горами Израиля.

См. главу Копировать




Иезекииль 19:9
11 Перекрёстные ссылки  

За твою дерзость против Меня и за то, что надмение твое дошло до ушей Моих, Я вложу кольцо Мое в ноздри твои и удила Мои в рот твой, и возвращу тебя назад тою же дорогою, которою пришел ты.


И задержал его фараон Нехао в Ривле, в земле Емафской, чтобы он не царствовал в Иерусалиме, — и наложил пени на землю сто талантов серебра и [сто] талантов золота.


И переселил он Иехонию в Вавилон; и мать царя, и жен царя, и евнухов его, и сильных земли отвел на поселение из Иерусалима в Вавилон.


Против него вышел Навуходоносор, царь Вавилонский, и оковал его оковами, чтоб отвести его в Вавилон.


Но твои глаза и твое сердце обращены только к твоей корысти и к пролитию невинной крови, к тому, чтобы делать притеснение и насилие.


и осквернял вдов их и города их опустошал; и опустела земля и все селения ее от рыкания его.


Слабых не укрепляли, и больной овцы не врачевали, и пораненной не перевязывали, и угнанной не возвращали, и потерянной не искали, а правили ими с насилием и жестокостью.


И ты, сын человеческий, изреки пророчество на горы Израилевы и скажи: горы Израилевы! слушайте слово Господне.


сын человеческий! обрати лице твое к горам Израилевым и прореки на них,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама