Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 17:12 - Синодальный перевод

12 скажи мятежному дому: разве не знаете, что это значит? — Скажи: вот, пришел царь Вавилонский в Иерусалим, и взял царя его и князей его, и привел их к себе в Вавилон.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 «Вот что скажи этому мятежному поколению: „Разве вам непонятно, что это означает? Пришел вавилонский царь в Иерусалим, пленил царя и всю знать Иерусалима и увел их к себе в Вавилон.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 – Скажи этому мятежному народу: «Разве вы не знаете, что это значит?» Скажи им: «Вот вавилонский царь Навуходоносор пришёл в Иерусалим, взял его царя Иоакима с приближёнными и увёл к себе в Вавилон.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 – Скажи этому мятежному народу: «Разве вы не знаете, что это значит?» Скажи им: «Вот вавилонский царь Навуходоносор пришёл в Иерусалим, взял его царя Иоакима с приближёнными и увёл к себе в Вавилон.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 – Скажи этому мятежному народу: «Разве вы не знаете, что это значит?» Скажи им: «Вот вавилонский царь Навуходоносор пришёл в Иерусалим, взял его царя Иоакима с приближёнными и увёл к себе в Вавилон.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 «Объясни эту историю людям Израиля, которые всегда отворачиваются от Меня, скажи им вот что: „Первый орёл — это Навуходоносор, царь Вавилона. Он пришёл в Иерусалим и забрал с собой в Вавилон царя и его правителей.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

12 — Скажи этому мятежному дому: «Разве вы не знаете, что это значит?» Скажи им: «Вот, царь Вавилона пришел в Иерусалим, взял его царя с приближенными и увел к себе в Вавилон.

См. главу Копировать




Иезекииль 17:12
30 Перекрёстные ссылки  

Гнев Господень был над Иерусалимом и над Иудою до того, что Он отверг их от лица Своего. И отложился Седекия от царя Вавилонского.


И когда скажут вам дети ваши: что это за служение?


Слушайте, небеса, и внимай, земля, потому что Господь говорит: Я воспитал и возвысил сыновей, а они возмутились против Меня.


храброго вождя и воина, судью и пророка, и прозорливца и старца,


И возьмут из сыновей твоих, которые произойдут от тебя, которых ты родишь, — и они будут евнухами во дворце царя Вавилонского.


И Седекию, царя Иудейского, и князей его отдам в руки врагов их и в руки ищущих души их и в руки войска царя Вавилонского, которое отступило от вас.


Вместо Иехонии, сына Иоакима, царствовал Седекия, сын Иосии, которого Навуходоносор, царь Вавилонский, поставил царем в земле Иудейской.


посему гнев Господа был над Иерусалимом и Иудою до того, что Он отверг их от лица Своего; и Седекия отложился от царя Вавилонского.


В пятый день месяца (это был пятый год от пленения царя Иоакима),


И было ко мне слово Господне:


Скажи: так говорит Господь Бог: большой орел с большими крыльями, с длинными перьями, пушистый, пестрый, прилетел на Ливан и снял с кедра верхушку,


Ты же, сын человеческий, слушай, что Я буду говорить тебе; не будь упрям, как этот мятежный дом; открой уста твои и съешь, что Я дам тебе.


И сказал мне народ: не скажешь ли нам, какое для нас значение в том, что ты делаешь?


Как алмаз, который крепче камня, сделал Я чело твое; не бойся их и не страшись перед лицем их, ибо они мятежный дом.


И когда спросят у тебя сыны народа твоего: «не объяснишь ли нам, что это у тебя?»,


И спросил их Иисус: поняли ли вы всё это? Они говорят Ему: та́к, Господи!


как не разумеете, что не о хлебе сказал Я вам: берегитесь закваски фарисейской и саддукейской?


И говорит им: не понимаете этой притчи? Как же вам уразуметь все притчи?


Но они не поняли сло́ва сего, и оно было закрыто от них, так что они не постигли его, а спросить Его о сем слове боялись.


Филипп подошел и, услышав, что он читает пророка Исаию, сказал: разумеешь ли, что читаешь?


Если спросит у тебя сын твой в последующее время, говоря: «что значат сии уставы, постановления и законы, которые заповедал вам Господь, Бог ваш?»


и сказал сынам Израилевым: когда спросят в последующее время сыны ваши отцов своих: «что значат эти камни?»,


чтобы они были у вас [лежащим всегда] знамением; когда спросят вас в последующее время сыны ваши и скажут: «к чему у вас эти камни?»,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама