Иезекииль 12:10 - Синодальный перевод10 Скажи им: так говорит Господь Бог: это — предвещание для начальствующего в Иерусалиме и для всего дома Израилева, который находится там. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Передай им такой ответ от Владыки Господа: „Это предсказание для властителя Иерусалима и для всех живущих там израильтян“. См. главуВосточный Перевод10 Скажи им: Так говорит Владыка Вечный: «Это пророчество для правителя в Иерусалиме и для всего народа Исраила, который там». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Скажи им: Так говорит Владыка Вечный: «Это пророчество для правителя в Иерусалиме и для всего народа Исраила, который там». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Скажи им: Так говорит Владыка Вечный: «Это пророчество для правителя в Иерусалиме и для всего народа Исроила, который там». См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 Скажи им, что так повелел Господь Всемогущий: „Это печальная весть для властителей Иерусалима и всех людей, живущих там. См. главуНовый русский перевод10 Скажи им: «Так говорит Владыка Господь: Это пророчество для правителя в Иерусалиме и для всего дома Израиля, который там». См. главу |
А после того, говорит Господь, Седекию, царя Иудейского, слуг его и народ, и оставшихся в городе сем от моровой язвы, меча и голода, предам в руки Навуходоносора, царя Вавилонского, и в руки врагов их и в руки ищущих души их; и он поразит их острием меча и не пощадит их, и не пожалеет и не помилует.